手机浏览器扫描二维码访问
我们此前接到了sam的小说投稿,我们出版社对这本书非常看好,所以公司让我们飞来中国,和sam见面,谢天谢地,一切顺利!
我爱sam。”
白飞飞一句句帮着杰克进行翻译。
一时间镜头里,曹依的风采完全被白飞飞盖住。
几乎所有人都在心里狂喊:“这才是女神,这才是美貌与智慧并存啊!”
曹依勉强保持着自己的风度,站在一旁,静静的听着杰克的言。
当杰克的话音完毕,现场再一次炸了锅。
十四岁在美国出版小说?这个少年还是人么?
原来这个十四岁的少年天才,不仅写了一本畅销日本的小说,还被美国出版社看中。
现场众人脑子同时纷乱,无数的疑问涌上他们心头。
这一次是不是又是别人翻译的呢?
这本书是不是之前在日本出版的那本呢?
曹依同样也有着这样的疑问。
这一次她索性不再问杰克,转而开始采访静静站在一旁的白飞飞。
“这位小姐,请问你叫什么名字,和陈学谦同学又是什么关系呢?”
曹依在白飞飞面前忍不住就秉着气,努力让自己的形象保持在最好。
白飞飞笑了笑:“刚刚你们不是听到了,有人帮他把小说翻译成了日文。
那就是我咯!”
这一下底下众人再次呆住。
感情这位也是牛人啊!
翻译这种事可不是随随便便哪个人就能做的!
曹依也被震了一下,但主持人的素养让她很快回过神来。
“那么请问,陈学谦同学和美国出版社签的这本书,是不是之前在日本出版的那本呢?是不是也是由人翻译成英文的呢?”
白飞飞闻言继续保持微笑:“先,你口中的美国出版社,其实是美国业界最大的一家出版社。
其次,他们签得书,并不是别人翻译的,相信你也听出来了,学谦的英语水平是绝对水准线以上的。
杰克对他的评价是,比大部分美国人更像美国人!
最后,这本书是不是之前那本,说实话,连我都没机会看过这本书。
不过相信很快就会在美国出版售了,你们到时自己买来看吧。
不过说实话,美国人和日本人的阅读爱好相差很大,所以我不认为会是同一本书。”
白飞飞的回答完,曹依一时有些回不过神来。
这里面的内容太丰富了。
让人一时有些消化不了。
半晌,曹依才再次问:“既然陈学谦同学是《春物》的作者,为什么他之前一直不曾露面?”
白飞飞闻言嘴角泛起了一抹笑意:“之前是因为他不想自己的生活受打扰,不过没想到会遇到这样一件荒唐可笑的事情,所以近期他将出访日本,与小学馆联合进行一次公开采访,到时一切疑问都会得到一一解答。”
那边陈学谦完全没想到,自己这就被一下子支出国去了。
只见他蓦然从合同里抬头,一脸吃惊的看着白飞飞,不带这么玩人的,去日本?为什么我自己不知道?
--------
ps:感谢:公孙羽晨,dan,爱吃土豆的远儿,顧小二打赏,求一下推荐票。
谢谢大家的阅读!
自神农氏之后,五族强者闭关,潜心修炼,长达数百年,洪荒相安无事。自神帝陨落流言不胫而走,强者出关,欲某天下。蛇族磨拳,若有所图。魔族残余渗透洪荒边境小国,似有席卷之意。一亡国皇子,背负家仇,流亡于蛮荒大陆,开始了新征程...
如果别人告诉我天天做同一个梦,梦里还是跟别的男人做那事,那我觉得一定是这个人在说梦话,怎么可能嘛?但是现在...
新书发布会沉寂了近一年,血隐的新书终于出炉了,惭愧。新书定名遗魂传说书号(编辑说书名有点渣),讲的是一个音乐学院的学生在异世界用音乐混世的故事。...
唐末江湖有赳赳武夫投身军旅,有美艳娇娘暗中行刺,有佛陀三清藏头露尾,有武林宗师改朝换代,名门大派,蓄刀兵,扬威名,力挺节度使,划地而治。草莽勇夫,杀官吏,屠商旅,勾结各门阀,占山为王。虽然也有剑仙一剑西来,也有游侠行走天下,也有懵懂少年行侠仗义,也有武林仙子娇艳如花,也有大儒正气,金刚怒目,道侣翩然,但是庙堂之上的风雨波澜和江湖上的诡谲尔诈混合在一起,这个江湖,终究不再是那个江湖。有梨园大武生,穿越千年而来,一拳,将唐末江湖,砸了个稀碎!江湖事,江湖了,庙堂事,庙堂清,江湖与庙堂之间,唯有我,杨凤楼!ampampampltpampampampgt各位书友要是觉得大唐武生还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!ampampampltpampampampgt...
屌丝何春天十年来各种殷勤,也没换来女神的备胎这一角色,女神居然主动约自己去吃西餐,他不是备胎,充其量是个千斤顶,人家换备胎的时候才能想起他。更奇葩的是出门掉下水道里重生,女皇,公主,世家小姐,各路女汉子统统爱上他,他立志成为大国土豪,看他如何在艰险中步步为营,赢得芳心。...
金鳞岂是池中物,一遇风云便化龙。一次不可避免的打架让叶落获得了意外惊喜,从此他暗暗发誓,昨日你们玩弄我于股掌之间,明日我定让你们后悔终生。PS这一段时间坚持四更,分别在上午十点,十二点,下午的两点和三点,打赏加更另行安排!有变动会在章尾通知,多谢大家的支持啊!玉佩加一更,皇冠加十更,其他参照这个标准,加油。...